Wydział Budownictwa i Inżynierii Środowiska - Inżynieria środowiska (S2)
Sylabus przedmiotu Język obcy-A:
Informacje podstawowe
Kierunek studiów | Inżynieria środowiska | ||
---|---|---|---|
Forma studiów | studia stacjonarne | Poziom | drugiego stopnia |
Tytuł zawodowy absolwenta | magister inżynier | ||
Obszary studiów | charakterystyki PRK, kompetencje inżynierskie PRK | ||
Profil | ogólnoakademicki | ||
Moduł | — | ||
Przedmiot | Język obcy-A | ||
Specjalność | przedmiot wspólny | ||
Jednostka prowadząca | Studium Języków Obcych | ||
Nauczyciel odpowiedzialny | Krzysztof Potyrała <Krzysztof.Potyrala@zut.edu.pl> | ||
Inni nauczyciele | Magdalena Bukowiec <Magdalena.Bukowiec@zut.edu.pl>, Dorota Koc <Dorota.Koc@zut.edu.pl>, Jolanta Koczalska <Jolanta.Koczalska@zut.edu.pl>, Marzena Kondyjowska <Marzena.Kondyjowska@zut.edu.pl> | ||
ECTS (planowane) | 3,0 | ECTS (formy) | 3,0 |
Forma zaliczenia | egzamin | Język | angielski |
Blok obieralny | 1 | Grupa obieralna | 1 |
Wymagania wstępne
KOD | Wymaganie wstępne |
---|---|
W-1 | Znajomość języka na poziomie B2 potwierdzona egzaminem uczelnianym bądź certyfikatem językowym na wymaganym poziomie. |
Cele przedmiotu
KOD | Cel modułu/przedmiotu |
---|---|
C-1 | Rozwijanie kompetencji komunikacyjnych i językowych w zakresie języka specjalistycznego. |
C-2 | Umiejętność samodzielnej pracy studenta z tekstami związanymi z kierunkiem kształcenia. |
Treści programowe z podziałem na formy zajęć
KOD | Treść programowa | Godziny |
---|---|---|
lektorat | ||
T-LK-1 | Energia odnawialna (Renewable energy) a.Energia słoneczna (Solar energy) b.Energia wiatrowa ( Windpower) c.Energia wodna (Hydropower) Techniki i strategie czytania tekstów fachowych. Struktura tekstu fachowego. (Strategies and techniques of reading professional texts. Professional text structure) | 10 |
T-LK-2 | Budownictwo ekologiczne (Eco-building) a.Eko-miasta (Eco-cities) b.Dom bio-solarny (A bio-solar house) c.Oddychające budynki (The buildings that breathe) d.Budynki pasywne (A passive house) Budowa zdań w tekstach fachowych. Strona bierna i formy pokrewne. (Sentece structure in professional texts. Passive and related forms.) | 10 |
T-LK-3 | Obieg energii cieplnej w budynku ( Heat transfer in a building) Zdania złożone, spójniki i łączniki międzyzdaniowe. (Complex sentences, conjuctions and conjunctive adverbs.) | 4 |
T-LK-4 | Klimatyzacja (Air-conditioning) Zdania względne (Relative sentences) | 2 |
T-LK-5 | Centralne ogrzewanie (Central heating) Związki frazeologiczne w publikacjach naukowych (Collocations and idioms in scientific papers) | 2 |
T-LK-6 | Odbiór i transport ścieków(The collection and transport of wastewater) Prezentacja i ewaluacja w formie pytań, dyskusji i uzasadniania swojego stanowiska. Rozważanie zalet i wad przedstawionego rozwiązania. (Presentation and evaluation of one’s viewpoint conducted in the form of questions and discussion. Speculation on the advantages and disadvantages of the demonstrated solution.) | 2 |
30 |
Obciążenie pracą studenta - formy aktywności
KOD | Forma aktywności | Godziny |
---|---|---|
lektorat | ||
A-LK-1 | Zajęcia praktyczne | 30 |
A-LK-2 | Przygotowanie się do zajęć. | 41 |
A-LK-3 | Udział w konsultacjach. | 6 |
A-LK-4 | Przygotowanie się do egzaminu. | 10 |
A-LK-5 | egzamin | 3 |
90 |
Metody nauczania / narzędzia dydaktyczne
KOD | Metoda nauczania / narzędzie dydaktyczne |
---|---|
M-1 | zajęcia praktyczne |
M-2 | praca w grupach |
M-3 | prezentacja |
M-4 | dyskusja |
M-5 | praca z tekstem |
M-6 | słuchanie ze zrozumieniem |
Sposoby oceny
KOD | Sposób oceny |
---|---|
S-1 | Ocena formująca: prezentacja (F) |
S-2 | Ocena podsumowująca: egzamin pisemny (P) |
Zamierzone efekty uczenia się - wiedza
Zamierzone efekty uczenia się | Odniesienie do efektów kształcenia dla kierunku studiów | Odniesienie do efektów zdefiniowanych dla obszaru kształcenia | Odniesienie do efektów uczenia się prowadzących do uzyskania tytułu zawodowego inżyniera | Cel przedmiotu | Treści programowe | Metody nauczania | Sposób oceny |
---|---|---|---|---|---|---|---|
S_2A_S2/A/01-A_W01 posiada wiedzę na temat struktur językowych stosowanych w tekstach specjalistycznych oraz wykazuje znajomość wybranego słownictwa specjalistycznego zgodnego z kierunkiem studiów | IS_2A_W07 | — | — | C-1 | T-LK-6, T-LK-2, T-LK-3, T-LK-4, T-LK-5, T-LK-1 | M-3, M-1, M-5, M-2 | S-2, S-1 |
Zamierzone efekty uczenia się - umiejętności
Zamierzone efekty uczenia się | Odniesienie do efektów kształcenia dla kierunku studiów | Odniesienie do efektów zdefiniowanych dla obszaru kształcenia | Odniesienie do efektów uczenia się prowadzących do uzyskania tytułu zawodowego inżyniera | Cel przedmiotu | Treści programowe | Metody nauczania | Sposób oceny |
---|---|---|---|---|---|---|---|
S_2A_S2/A/01-A_U01 potrafi wypowiadać się na tematy techniczne, związane ze swoją specjalnością | IS_2A_U05, IS_2A_U07, IS_2A_U03 | — | — | C-1 | T-LK-6, T-LK-2, T-LK-3, T-LK-4, T-LK-5, T-LK-1 | M-3, M-1, M-6, M-4, M-2 | S-1 |
S_2A_S2/A/01-A_U02 posiada umiejętność rozumienia tekstów i użycia podstawowego słownictwa specjalistycznego ze swojej dziedziny | IS_2A_U04, IS_2A_U02, IS_2A_U07 | — | — | C-2 | T-LK-6, T-LK-2, T-LK-3, T-LK-4, T-LK-5, T-LK-1 | M-1, M-5 | S-2, S-1 |
Zamierzone efekty uczenia się - inne kompetencje społeczne i personalne
Zamierzone efekty uczenia się | Odniesienie do efektów kształcenia dla kierunku studiów | Odniesienie do efektów zdefiniowanych dla obszaru kształcenia | Odniesienie do efektów uczenia się prowadzących do uzyskania tytułu zawodowego inżyniera | Cel przedmiotu | Treści programowe | Metody nauczania | Sposób oceny |
---|---|---|---|---|---|---|---|
S_2A_S2/A/01-A_K01 jest gotów do komunikowania się w języku obcym przy realizacji podjętego zadania inżynierskiego, stosowania własciwego specjalistycznego słownictwa podczas prezentacji i prowadzenia debaty w sposób zrozumiały | IS_2A_K07 | — | — | C-2 | T-LK-6, T-LK-2, T-LK-3, T-LK-4, T-LK-5, T-LK-1 | M-3, M-1 | S-2, S-1 |
Kryterium oceny - wiedza
Efekt uczenia się | Ocena | Kryterium oceny |
---|---|---|
S_2A_S2/A/01-A_W01 posiada wiedzę na temat struktur językowych stosowanych w tekstach specjalistycznych oraz wykazuje znajomość wybranego słownictwa specjalistycznego zgodnego z kierunkiem studiów | 2,0 | |
3,0 | Student posiada podstawową wiedzę na temat struktur językowych stosowanych w tekstach specjalistycznych | |
3,5 | ||
4,0 | ||
4,5 | ||
5,0 |
Kryterium oceny - umiejętności
Efekt uczenia się | Ocena | Kryterium oceny |
---|---|---|
S_2A_S2/A/01-A_U01 potrafi wypowiadać się na tematy techniczne, związane ze swoją specjalnością | 2,0 | |
3,0 | Student potrafi formułować krótkie wypowiedzi na tematy techniczne. | |
3,5 | ||
4,0 | ||
4,5 | ||
5,0 | ||
S_2A_S2/A/01-A_U02 posiada umiejętność rozumienia tekstów i użycia podstawowego słownictwa specjalistycznego ze swojej dziedziny | 2,0 | |
3,0 | Student rozumie co najmniej 60 % czytanych tekstów specjalistycznych. | |
3,5 | ||
4,0 | ||
4,5 | ||
5,0 |
Kryterium oceny - inne kompetencje społeczne i personalne
Efekt uczenia się | Ocena | Kryterium oceny |
---|---|---|
S_2A_S2/A/01-A_K01 jest gotów do komunikowania się w języku obcym przy realizacji podjętego zadania inżynierskiego, stosowania własciwego specjalistycznego słownictwa podczas prezentacji i prowadzenia debaty w sposób zrozumiały | 2,0 | |
3,0 | Student dostrzega świadomość potrzeby dokształcania i samodoskonalenia w zakresie rozwijania kompetencji językowych. | |
3,5 | ||
4,0 | ||
4,5 | ||
5,0 |
Literatura podstawowa
- M.Grzegorzek, I.Starmach, English for Environmental Engineering
Literatura dodatkowa
- S. Kuklińskal-Stanek, A. Półtorak-Filipowska, READING COMPANION FOR STUDENTS OF ARCHITECTURE, Politechnika Krakowska, 2006
- M. Ibbotson, Professional English in Use – Engineering
- E.H. Glendinning, N. Glendinning, Electrical and Mechanical Engineering
- A.Dubis, J. Firganek, English Through Electrical and Energy Engineering
- Buildings that breathe - artykuł
- Eco-cities - artykuł
- Passive houses - artykuł