Zachodniopomorski Uniwersytet Technologiczny w Szczecinie

Wydział Technologii i Inżynierii Chemicznej - Inżynieria Materiałów i Nanomateriałów (S2)

Sylabus przedmiotu Język obcy (angielski):

Informacje podstawowe

Kierunek studiów Inżynieria Materiałów i Nanomateriałów
Forma studiów studia stacjonarne Poziom drugiego stopnia
Tytuł zawodowy absolwenta magister inżynier
Obszary studiów charakterystyki PRK, kompetencje inżynierskie PRK
Profil ogólnoakademicki
Moduł
Przedmiot Język obcy (angielski)
Specjalność przedmiot wspólny
Jednostka prowadząca Studium Języków Obcych
Nauczyciel odpowiedzialny Andrzej Obstawski <Andrzej.Obstawski@zut.edu.pl>
Inni nauczyciele Joanna Sowińska-Dwornik <Joanna.Sowinska-Dwornik@zut.edu.pl>, Katarzyna Waligórska <Katarzyna.Waligorska@zut.edu.pl>
ECTS (planowane) 3,0 ECTS (formy) 3,0
Forma zaliczenia egzamin Język polski
Blok obieralny 50 Grupa obieralna 1

Formy dydaktyczne

Forma dydaktycznaKODSemestrGodzinyECTSWagaZaliczenie
lektoratLK1 30 3,01,00egzamin

Wymagania wstępne

KODWymaganie wstępne
W-1Znajomość języka na poziomie B2 potwierdzona egzaminem uczelnianym bądź certyfikatem językowym na wymaganym poziomie.

Cele przedmiotu

KODCel modułu/przedmiotu
C-1Rozwijanie kompetencji komunikacyjnych i językowych w zakresie języka specjalistycznego.
C-2Umiejętność samodzielnej pracy studenta z tekstami związanymi z kierunkiem kształcenia.

Treści programowe z podziałem na formy zajęć

KODTreść programowaGodziny
lektorat
T-LK-1Nawozy. (Fertilizers) Techniki i strategie czytania tekstów fachowych. Struktura tekstu fachowego. (Strategies and techniques of reading professional texts. Professional text structure)4
T-LK-2Destylacja. (Destillation) Budowa zdań w tekstach fachowych. Strona bierna i formy pokrewne. (Sentece structure in professional texts. Passive and related forms.4
T-LK-3PET Zdania złożone, spójniki i łączniki międzyzdaniowe. (Complex sentences, conjuctions and conjunctive adverbs)4
T-LK-4Plastyk w opakowaniach żywności. (Plastics in food packaging) Zdania względne. (Relative sentences)4
T-LK-5Biodiesel. Związki frazeologiczne w publikacjach naukowych. (Collocations and idioms in scientific papers)4
T-LK-6Antybiotyki. (Antibiotics)4
T-LK-7Nanoemulsje. (Nanoemulsions) Prezentacja i ewaluacja w formie pytań, dyskusji i uzasadniania swojego stanowiska. Rozważanie zalet i wad przedstawionego rozwiązania. (Presentation and evaluation of one’s viewpoint conducted in the form of questions and discussion. Speculation on the advantages and disadvantages of the demonstrated solution.)4
T-LK-8Kosmetyki. (Cosmetics)2
30

Obciążenie pracą studenta - formy aktywności

KODForma aktywnościGodziny
lektorat
A-LK-1Zajęcia praktyczne.30
A-LK-2Przygotowanie się do zajęć.42
A-LK-3Udział w konsultacjach6
A-LK-4Przygotowanie się do egzaminu.10
A-LK-5Egzamin2
90

Metody nauczania / narzędzia dydaktyczne

KODMetoda nauczania / narzędzie dydaktyczne
M-1Zajęcia praktyczne
M-2praca w grupach
M-3prezentacja
M-4dyskusja
M-5praca z tekstem
M-6słuchanie ze zrozumieniem

Sposoby oceny

KODSposób oceny
S-1Ocena formująca: prezentacja (F)
S-2Ocena podsumowująca: egzamin pisemny (P)

Zamierzone efekty uczenia się - umiejętności

Zamierzone efekty uczenia sięOdniesienie do efektów kształcenia dla kierunku studiówOdniesienie do efektów zdefiniowanych dla obszaru kształceniaOdniesienie do efektów uczenia się prowadzących do uzyskania tytułu zawodowego inżynieraCel przedmiotuTreści programoweMetody nauczaniaSposób oceny
IMiN_2A_A12-1_U01
Wypowiada się na tematy techniczne, związane ze swoją specjalnością
IMiN_2A_U04C-1T-LK-3, T-LK-6, T-LK-1, T-LK-8, T-LK-5, T-LK-2, T-LK-4, T-LK-7M-4, M-1, M-3, M-2, M-6S-1
IMiN_2A_A12-1_U02
Rozumie teksty i używa podstawowe słownictwo specjalistyczne ze swojej dziedziny
IMiN_2A_U04C-2T-LK-3, T-LK-6, T-LK-1, T-LK-8, T-LK-5, T-LK-2, T-LK-4, T-LK-7M-5, M-1S-1, S-2

Zamierzone efekty uczenia się - inne kompetencje społeczne i personalne

Zamierzone efekty uczenia sięOdniesienie do efektów kształcenia dla kierunku studiówOdniesienie do efektów zdefiniowanych dla obszaru kształceniaOdniesienie do efektów uczenia się prowadzących do uzyskania tytułu zawodowego inżynieraCel przedmiotuTreści programoweMetody nauczaniaSposób oceny
IMiN_2A_A12-1_K01
ma świadomość potrzeby dokształcania i samodoskonalenia w zakresie rozwijania kompetencji językowych
IMiN_2A_K01C-2T-LK-3, T-LK-6, T-LK-1, T-LK-8, T-LK-5, T-LK-2, T-LK-4, T-LK-7M-1, M-3S-1, S-2

Kryterium oceny - umiejętności

Efekt uczenia sięOcenaKryterium oceny
IMiN_2A_A12-1_U01
Wypowiada się na tematy techniczne, związane ze swoją specjalnością
2,0
3,0Student potrafi formułować krótkie wypowiedzi na tematy techniczne.
3,5
4,0
4,5
5,0
IMiN_2A_A12-1_U02
Rozumie teksty i używa podstawowe słownictwo specjalistyczne ze swojej dziedziny
2,0
3,0Student rozumie czytane teksty specjalistyczne w zakresie [60%, 65%]
3,5
4,0
4,5
5,0

Kryterium oceny - inne kompetencje społeczne i personalne

Efekt uczenia sięOcenaKryterium oceny
IMiN_2A_A12-1_K01
ma świadomość potrzeby dokształcania i samodoskonalenia w zakresie rozwijania kompetencji językowych
2,0
3,0Student dostrzega świadomość potrzeby dokształcania i samodoskonalenia w zakresie rozwijania kompetencji językowych.
3,5
4,0
4,5
5,0

Literatura podstawowa

  1. Monika Korpak, From Alchemy to Nanotechnology, SPNJO Politechniki Politechniki Krakowskiej, 2011

Literatura dodatkowa

  1. Marek Kwiatkowski, Piotr Stepnowski, Język angielski w chemii i ochronie środowiska, Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, 2011, http://www.chem.univ.gda.pl/analiza/dydaktyka/skrypty/Angielski.pdf
  2. Tracy Paulsen, Introduction to Chemistry, CK-12 Foundation, 2011, www.ck12.org
  3. Bożena Velebna, English for Chemists, Univerzita Pavla Jozefa Safarika v Kosiciach, 2011, http://www.upjs.sk/public/media/3499/English-for-Chemists.pdf

Treści programowe - lektorat

KODTreść programowaGodziny
T-LK-1Nawozy. (Fertilizers) Techniki i strategie czytania tekstów fachowych. Struktura tekstu fachowego. (Strategies and techniques of reading professional texts. Professional text structure)4
T-LK-2Destylacja. (Destillation) Budowa zdań w tekstach fachowych. Strona bierna i formy pokrewne. (Sentece structure in professional texts. Passive and related forms.4
T-LK-3PET Zdania złożone, spójniki i łączniki międzyzdaniowe. (Complex sentences, conjuctions and conjunctive adverbs)4
T-LK-4Plastyk w opakowaniach żywności. (Plastics in food packaging) Zdania względne. (Relative sentences)4
T-LK-5Biodiesel. Związki frazeologiczne w publikacjach naukowych. (Collocations and idioms in scientific papers)4
T-LK-6Antybiotyki. (Antibiotics)4
T-LK-7Nanoemulsje. (Nanoemulsions) Prezentacja i ewaluacja w formie pytań, dyskusji i uzasadniania swojego stanowiska. Rozważanie zalet i wad przedstawionego rozwiązania. (Presentation and evaluation of one’s viewpoint conducted in the form of questions and discussion. Speculation on the advantages and disadvantages of the demonstrated solution.)4
T-LK-8Kosmetyki. (Cosmetics)2
30

Formy aktywności - lektorat

KODForma aktywnościGodziny
A-LK-1Zajęcia praktyczne.30
A-LK-2Przygotowanie się do zajęć.42
A-LK-3Udział w konsultacjach6
A-LK-4Przygotowanie się do egzaminu.10
A-LK-5Egzamin2
90
(*) 1 punkt ECTS, odpowiada około 30 godzinom aktywności studenta
PoleKODZnaczenie kodu
Zamierzone efekty uczenia sięIMiN_2A_A12-1_U01Wypowiada się na tematy techniczne, związane ze swoją specjalnością
Odniesienie do efektów kształcenia dla kierunku studiówIMiN_2A_U04potrafi posługiwać się językiem obcym na poziomie B2+ Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego w zakresie podstawowej komunikacji i specjalistycznej terminologii
Cel przedmiotuC-1Rozwijanie kompetencji komunikacyjnych i językowych w zakresie języka specjalistycznego.
Treści programoweT-LK-3PET Zdania złożone, spójniki i łączniki międzyzdaniowe. (Complex sentences, conjuctions and conjunctive adverbs)
T-LK-6Antybiotyki. (Antibiotics)
T-LK-1Nawozy. (Fertilizers) Techniki i strategie czytania tekstów fachowych. Struktura tekstu fachowego. (Strategies and techniques of reading professional texts. Professional text structure)
T-LK-8Kosmetyki. (Cosmetics)
T-LK-5Biodiesel. Związki frazeologiczne w publikacjach naukowych. (Collocations and idioms in scientific papers)
T-LK-2Destylacja. (Destillation) Budowa zdań w tekstach fachowych. Strona bierna i formy pokrewne. (Sentece structure in professional texts. Passive and related forms.
T-LK-4Plastyk w opakowaniach żywności. (Plastics in food packaging) Zdania względne. (Relative sentences)
T-LK-7Nanoemulsje. (Nanoemulsions) Prezentacja i ewaluacja w formie pytań, dyskusji i uzasadniania swojego stanowiska. Rozważanie zalet i wad przedstawionego rozwiązania. (Presentation and evaluation of one’s viewpoint conducted in the form of questions and discussion. Speculation on the advantages and disadvantages of the demonstrated solution.)
Metody nauczaniaM-4dyskusja
M-1Zajęcia praktyczne
M-3prezentacja
M-2praca w grupach
M-6słuchanie ze zrozumieniem
Sposób ocenyS-1Ocena formująca: prezentacja (F)
Kryteria ocenyOcenaKryterium oceny
2,0
3,0Student potrafi formułować krótkie wypowiedzi na tematy techniczne.
3,5
4,0
4,5
5,0
PoleKODZnaczenie kodu
Zamierzone efekty uczenia sięIMiN_2A_A12-1_U02Rozumie teksty i używa podstawowe słownictwo specjalistyczne ze swojej dziedziny
Odniesienie do efektów kształcenia dla kierunku studiówIMiN_2A_U04potrafi posługiwać się językiem obcym na poziomie B2+ Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego w zakresie podstawowej komunikacji i specjalistycznej terminologii
Cel przedmiotuC-2Umiejętność samodzielnej pracy studenta z tekstami związanymi z kierunkiem kształcenia.
Treści programoweT-LK-3PET Zdania złożone, spójniki i łączniki międzyzdaniowe. (Complex sentences, conjuctions and conjunctive adverbs)
T-LK-6Antybiotyki. (Antibiotics)
T-LK-1Nawozy. (Fertilizers) Techniki i strategie czytania tekstów fachowych. Struktura tekstu fachowego. (Strategies and techniques of reading professional texts. Professional text structure)
T-LK-8Kosmetyki. (Cosmetics)
T-LK-5Biodiesel. Związki frazeologiczne w publikacjach naukowych. (Collocations and idioms in scientific papers)
T-LK-2Destylacja. (Destillation) Budowa zdań w tekstach fachowych. Strona bierna i formy pokrewne. (Sentece structure in professional texts. Passive and related forms.
T-LK-4Plastyk w opakowaniach żywności. (Plastics in food packaging) Zdania względne. (Relative sentences)
T-LK-7Nanoemulsje. (Nanoemulsions) Prezentacja i ewaluacja w formie pytań, dyskusji i uzasadniania swojego stanowiska. Rozważanie zalet i wad przedstawionego rozwiązania. (Presentation and evaluation of one’s viewpoint conducted in the form of questions and discussion. Speculation on the advantages and disadvantages of the demonstrated solution.)
Metody nauczaniaM-5praca z tekstem
M-1Zajęcia praktyczne
Sposób ocenyS-1Ocena formująca: prezentacja (F)
S-2Ocena podsumowująca: egzamin pisemny (P)
Kryteria ocenyOcenaKryterium oceny
2,0
3,0Student rozumie czytane teksty specjalistyczne w zakresie [60%, 65%]
3,5
4,0
4,5
5,0
PoleKODZnaczenie kodu
Zamierzone efekty uczenia sięIMiN_2A_A12-1_K01ma świadomość potrzeby dokształcania i samodoskonalenia w zakresie rozwijania kompetencji językowych
Odniesienie do efektów kształcenia dla kierunku studiówIMiN_2A_K01jest gotowy do krytycznej oceny posiadanej wiedzy i odbieranych treści oraz do stałego poszerzania wiedzy, w tym do samodzielnego jej uzupełniania
Cel przedmiotuC-2Umiejętność samodzielnej pracy studenta z tekstami związanymi z kierunkiem kształcenia.
Treści programoweT-LK-3PET Zdania złożone, spójniki i łączniki międzyzdaniowe. (Complex sentences, conjuctions and conjunctive adverbs)
T-LK-6Antybiotyki. (Antibiotics)
T-LK-1Nawozy. (Fertilizers) Techniki i strategie czytania tekstów fachowych. Struktura tekstu fachowego. (Strategies and techniques of reading professional texts. Professional text structure)
T-LK-8Kosmetyki. (Cosmetics)
T-LK-5Biodiesel. Związki frazeologiczne w publikacjach naukowych. (Collocations and idioms in scientific papers)
T-LK-2Destylacja. (Destillation) Budowa zdań w tekstach fachowych. Strona bierna i formy pokrewne. (Sentece structure in professional texts. Passive and related forms.
T-LK-4Plastyk w opakowaniach żywności. (Plastics in food packaging) Zdania względne. (Relative sentences)
T-LK-7Nanoemulsje. (Nanoemulsions) Prezentacja i ewaluacja w formie pytań, dyskusji i uzasadniania swojego stanowiska. Rozważanie zalet i wad przedstawionego rozwiązania. (Presentation and evaluation of one’s viewpoint conducted in the form of questions and discussion. Speculation on the advantages and disadvantages of the demonstrated solution.)
Metody nauczaniaM-1Zajęcia praktyczne
M-3prezentacja
Sposób ocenyS-1Ocena formująca: prezentacja (F)
S-2Ocena podsumowująca: egzamin pisemny (P)
Kryteria ocenyOcenaKryterium oceny
2,0
3,0Student dostrzega świadomość potrzeby dokształcania i samodoskonalenia w zakresie rozwijania kompetencji językowych.
3,5
4,0
4,5
5,0