Zachodniopomorski Uniwersytet Technologiczny w Szczecinie

Wydział Elektryczny - Elektrotechnika (S3)

Sylabus przedmiotu Business English, Scientific Exchange:

Informacje podstawowe

Kierunek studiów Elektrotechnika
Forma studiów studia stacjonarne Poziom trzeciego stopnia
Stopnień naukowy absolwenta doktor
Obszary studiów
Profil
Moduł
Przedmiot Business English, Scientific Exchange
Specjalność przedmiot wspólny
Jednostka prowadząca Studium Praktycznej Nauki Języków Obcych
Nauczyciel odpowiedzialny Marek Stelmaszczyk <Marek.Stelmaszczyk@zut.edu.pl>
Inni nauczyciele Grażyna Kamińska <Grazyna.Kaminska@zut.edu.pl>, Dorota Karelus <Dorota.Karelus@zut.edu.pl>, Anna Mik <Anna.Mik@zut.edu.pl>, Wiesława Zyska <Wieslawa.Zyska@zut.edu.pl>
ECTS (planowane) 1,0 ECTS (formy) 1,0
Forma zaliczenia zaliczenie Język angielski
Blok obieralny Grupa obieralna

Formy dydaktyczne

Forma dydaktycznaKODSemestrGodzinyECTSWagaZaliczenie
lektoratLK2 15 1,01,00zaliczenie

Wymagania wstępne

KODWymaganie wstępne
W-1Znajomość języka angielskiego na poziomie B2.

Cele przedmiotu

KODCel modułu/przedmiotu
C-1Nabycie wiedzy o słownictwie i gramatyce języka angielskiego umożliwiającej studiowanie literatury z zakresu kierunku studiów, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac.

Treści programowe z podziałem na formy zajęć

KODTreść programowaGodziny
lektorat
T-LK-1Przeprowadzenie prezentacji6
T-LK-2Wybrane elementy Business English: - Kierowanie ludźmi i zarzadzanie projektami. - Jakość i standardy, - Statystyka i wykresy6
T-LK-3Wprowadzenie do dyskursu naukowego (język mówiony i pisany)3
15

Obciążenie pracą studenta - formy aktywności

KODForma aktywnościGodziny
lektorat
A-LK-1zajęcia praktyczne15
A-LK-2przygotowanie się do zajęć13
A-LK-3udział w konsultacjach2
30

Metody nauczania / narzędzia dydaktyczne

KODMetoda nauczania / narzędzie dydaktyczne
M-1M1 Zajęcia praktyczne
M-2M2 Prezentacja
M-3M3 Dyskusja
M-4M4 Praca z tekstem
M-5M5 Samodzielne realizowanie zadań domowych

Sposoby oceny

KODSposób oceny
S-1Ocena formująca: F - Test kontrolny / kolokwium
S-2Ocena formująca: F - Prezentacja

Zamierzone efekty kształcenia - wiedza

Zamierzone efekty kształceniaOdniesienie do efektów kształcenia dla dyscyplinyOdniesienie do efektów zdefiniowanych dla obszaru kształceniaCel przedmiotuTreści programoweMetody nauczaniaSposób oceny
EL_3A_O2_W01
Doktorant posiada wiedzę o słownictwie i gramatyce języka angielskiego umożliwiającą mu studiowanie literatury z zakresu kierunku studiów, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac.
EL_3A_W04C-1T-LK-1, T-LK-2, T-LK-3M-1S-1, S-2

Zamierzone efekty kształcenia - umiejętności

Zamierzone efekty kształceniaOdniesienie do efektów kształcenia dla dyscyplinyOdniesienie do efektów zdefiniowanych dla obszaru kształceniaCel przedmiotuTreści programoweMetody nauczaniaSposób oceny
EL_3A_O2_U01
Doktorant posiada umiejętność posługiwania się językiem angielskim , umożliwiającą mu korzystanie z literatury obcojęzycznej, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac.
EL_3A_U08, EL_3A_U07, EL_3A_U03C-1T-LK-1, T-LK-3, T-LK-2M-1, M-2, M-3, M-4, M-5S-1, S-2

Zamierzone efekty kształcenia - inne kompetencje społeczne i personalne

Zamierzone efekty kształceniaOdniesienie do efektów kształcenia dla dyscyplinyOdniesienie do efektów zdefiniowanych dla obszaru kształceniaCel przedmiotuTreści programoweMetody nauczaniaSposób oceny
EL_3A_O2_K01
Doktorant rozumie znaczenie znajomości języka angielskiego w pracy naukowej i zawodowej.
EL_3A_K05C-1T-LK-1, T-LK-2, T-LK-3M-1, M-2, M-3, M-4, M-5S-1, S-2

Kryterium oceny - wiedza

Efekt kształceniaOcenaKryterium oceny
EL_3A_O2_W01
Doktorant posiada wiedzę o słownictwie i gramatyce języka angielskiego umożliwiającą mu studiowanie literatury z zakresu kierunku studiów, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac.
2,0Doktorant nie posiada wiedzy dotyczącej słownictwa i gramatyki języka angielskiego, która umożliwiałaby mu korzystanie z literatury anglojęzycznej z zakresu kierunku studiów, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac.
3,0Doktorant opanował podstawową wiedzę dotyczącą słownictwa i gramatyki języka angielskiego.
3,5Doktorant opanował więcej niż podstawową wiedzę dotyczącą słownictwa i gramatyki języka angielskiego.
4,0Doktorant posiada dobrą wiedzę dotyczącą słownictwa i gramatyki języka angielskiego, która umożliwia mu korzystanie z literatury anglojęzycznej, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac.
4,5Doktorant posiada więcej niż dobrą wiedzę dotyczącą słownictwa i gramatyki języka angielskiego, która umożliwia mu korzystanie z literatury anglojęzycznej, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac.
5,0Doktorant posiada bardzo dobrą wiedzę dotyczącą słownictwa i gramatyki języka angielskiego, która umożliwia mu korzystanie z literatury anglojęzycznej, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac.

Kryterium oceny - umiejętności

Efekt kształceniaOcenaKryterium oceny
EL_3A_O2_U01
Doktorant posiada umiejętność posługiwania się językiem angielskim , umożliwiającą mu korzystanie z literatury obcojęzycznej, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac.
2,0Doktorant nie umie posługiwać się językiem angielskim.
3,0Doktorant umie posługiwać się językiem angielskim na poziomie podstawowym, co w znacznym stopniu ogranicza mu swobodne korzystanie z literatury anglojęzycznej, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac.
3,5Doktorant umie posługiwać się językiem angielskim na poziomie więcej niż podstawowym, co utrudnia mu jednak swobodne korzystanie z literatury anglojęzycznej, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac.
4,0Doktorant umie posługiwać się językiem angielskim na poziomie, który umożliwia mu korzystanie z literatury anglojęzycznej, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac.
4,5Doktorant umie posługiwać się językiem angielskim na dobrym poziomie, który umożliwia mu dosyć swobodne korzystanie z literatury anglojęzycznej, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac.
5,0Doktorant posiada bardzo dobrą umiejętność posługiwania się językiem angielskim, umożliwiającą mu swobodne korzystanie z literatury anglojęzycznej, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac.

Kryterium oceny - inne kompetencje społeczne i personalne

Efekt kształceniaOcenaKryterium oceny
EL_3A_O2_K01
Doktorant rozumie znaczenie znajomości języka angielskiego w pracy naukowej i zawodowej.
2,0Doktorant nie rozumie, jak duże znaczenie ma znajomość języka angielskiego w pracy naukowej i zawodowej.
3,0Doktorant stara się zrozumieć znaczenie znajomości języka angielskiego w pracy naukowej i zawodowej.
3,5Doktorant dość dobrze rozumie znaczenie znajomości języka angielskiego w pracy naukowej i jej przydatność w pracy zawodowej.
4,0Doktorant dość dobrze rozumie znaczenie znajomości języka angielskiego w pracy naukowej i jej przydatność w pracy zawodowej.
4,5Doktorant bardzo dobrze rozumie i docenia dobrą znajomość języka angielskiego, która pomaga mu zarówno w pracy naukowej jak i w wykonywaniu zawodu.
5,0Doktorant świetnie rozumie i docenia bardzo dobrą znajomość języka angielskiego, którą w pracy naukowej i zawodowej uważa za absolutnie niezbędną.

Literatura podstawowa

  1. M. McCarthy, F. O'Dell, "Academic Vocabulary in Use", Cambridge, 2008

Treści programowe - lektorat

KODTreść programowaGodziny
T-LK-1Przeprowadzenie prezentacji6
T-LK-2Wybrane elementy Business English: - Kierowanie ludźmi i zarzadzanie projektami. - Jakość i standardy, - Statystyka i wykresy6
T-LK-3Wprowadzenie do dyskursu naukowego (język mówiony i pisany)3
15

Formy aktywności - lektorat

KODForma aktywnościGodziny
A-LK-1zajęcia praktyczne15
A-LK-2przygotowanie się do zajęć13
A-LK-3udział w konsultacjach2
30
(*) 1 punkt ECTS, odpowiada około 30 godzinom aktywności studenta
PoleKODZnaczenie kodu
Zamierzone efekty kształceniaEL_3A_O2_W01Doktorant posiada wiedzę o słownictwie i gramatyce języka angielskiego umożliwiającą mu studiowanie literatury z zakresu kierunku studiów, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac.
Odniesienie do efektów kształcenia dla dyscyplinyEL_3A_W04Ma wiedzę na temat sposobów przygotowywania publikacji naukowych i publicznej prezentacji wyników badań naukowych.
Cel przedmiotuC-1Nabycie wiedzy o słownictwie i gramatyce języka angielskiego umożliwiającej studiowanie literatury z zakresu kierunku studiów, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac.
Treści programoweT-LK-1Przeprowadzenie prezentacji
T-LK-2Wybrane elementy Business English: - Kierowanie ludźmi i zarzadzanie projektami. - Jakość i standardy, - Statystyka i wykresy
T-LK-3Wprowadzenie do dyskursu naukowego (język mówiony i pisany)
Metody nauczaniaM-1M1 Zajęcia praktyczne
Sposób ocenyS-1Ocena formująca: F - Test kontrolny / kolokwium
S-2Ocena formująca: F - Prezentacja
Kryteria ocenyOcenaKryterium oceny
2,0Doktorant nie posiada wiedzy dotyczącej słownictwa i gramatyki języka angielskiego, która umożliwiałaby mu korzystanie z literatury anglojęzycznej z zakresu kierunku studiów, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac.
3,0Doktorant opanował podstawową wiedzę dotyczącą słownictwa i gramatyki języka angielskiego.
3,5Doktorant opanował więcej niż podstawową wiedzę dotyczącą słownictwa i gramatyki języka angielskiego.
4,0Doktorant posiada dobrą wiedzę dotyczącą słownictwa i gramatyki języka angielskiego, która umożliwia mu korzystanie z literatury anglojęzycznej, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac.
4,5Doktorant posiada więcej niż dobrą wiedzę dotyczącą słownictwa i gramatyki języka angielskiego, która umożliwia mu korzystanie z literatury anglojęzycznej, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac.
5,0Doktorant posiada bardzo dobrą wiedzę dotyczącą słownictwa i gramatyki języka angielskiego, która umożliwia mu korzystanie z literatury anglojęzycznej, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac.
PoleKODZnaczenie kodu
Zamierzone efekty kształceniaEL_3A_O2_U01Doktorant posiada umiejętność posługiwania się językiem angielskim , umożliwiającą mu korzystanie z literatury obcojęzycznej, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac.
Odniesienie do efektów kształcenia dla dyscyplinyEL_3A_U08Potrafi nawiązywać kontakty w międzynarodowym środowisku naukowym oraz zawodowym.
EL_3A_U07Potrafi dokumentować wyniki prac badawczych oraz pisać publikacje naukowe, także w języku angielskim, stosując się przy tym do zasad poszanowania praw autorskich.
EL_3A_U03Potrafi zdobywać informacje naukowe z różnych źródeł, także obcojęzycznych, oraz dokonywać właściwej interpretacji i selekcji tych informacji, szczególnie w zakresie dyscypliny Elektrotechnika.
Cel przedmiotuC-1Nabycie wiedzy o słownictwie i gramatyce języka angielskiego umożliwiającej studiowanie literatury z zakresu kierunku studiów, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac.
Treści programoweT-LK-1Przeprowadzenie prezentacji
T-LK-3Wprowadzenie do dyskursu naukowego (język mówiony i pisany)
T-LK-2Wybrane elementy Business English: - Kierowanie ludźmi i zarzadzanie projektami. - Jakość i standardy, - Statystyka i wykresy
Metody nauczaniaM-1M1 Zajęcia praktyczne
M-2M2 Prezentacja
M-3M3 Dyskusja
M-4M4 Praca z tekstem
M-5M5 Samodzielne realizowanie zadań domowych
Sposób ocenyS-1Ocena formująca: F - Test kontrolny / kolokwium
S-2Ocena formująca: F - Prezentacja
Kryteria ocenyOcenaKryterium oceny
2,0Doktorant nie umie posługiwać się językiem angielskim.
3,0Doktorant umie posługiwać się językiem angielskim na poziomie podstawowym, co w znacznym stopniu ogranicza mu swobodne korzystanie z literatury anglojęzycznej, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac.
3,5Doktorant umie posługiwać się językiem angielskim na poziomie więcej niż podstawowym, co utrudnia mu jednak swobodne korzystanie z literatury anglojęzycznej, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac.
4,0Doktorant umie posługiwać się językiem angielskim na poziomie, który umożliwia mu korzystanie z literatury anglojęzycznej, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac.
4,5Doktorant umie posługiwać się językiem angielskim na dobrym poziomie, który umożliwia mu dosyć swobodne korzystanie z literatury anglojęzycznej, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac.
5,0Doktorant posiada bardzo dobrą umiejętność posługiwania się językiem angielskim, umożliwiającą mu swobodne korzystanie z literatury anglojęzycznej, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac.
PoleKODZnaczenie kodu
Zamierzone efekty kształceniaEL_3A_O2_K01Doktorant rozumie znaczenie znajomości języka angielskiego w pracy naukowej i zawodowej.
Odniesienie do efektów kształcenia dla dyscyplinyEL_3A_K05Ma świadomość społecznej roli absolwenta studiów doktoranckich, a w szczególności rozumie potrzebę propagowania w społeczeństwie informacji dotyczących osiągnięć nauki i techniki.
Cel przedmiotuC-1Nabycie wiedzy o słownictwie i gramatyce języka angielskiego umożliwiającej studiowanie literatury z zakresu kierunku studiów, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac.
Treści programoweT-LK-1Przeprowadzenie prezentacji
T-LK-2Wybrane elementy Business English: - Kierowanie ludźmi i zarzadzanie projektami. - Jakość i standardy, - Statystyka i wykresy
T-LK-3Wprowadzenie do dyskursu naukowego (język mówiony i pisany)
Metody nauczaniaM-1M1 Zajęcia praktyczne
M-2M2 Prezentacja
M-3M3 Dyskusja
M-4M4 Praca z tekstem
M-5M5 Samodzielne realizowanie zadań domowych
Sposób ocenyS-1Ocena formująca: F - Test kontrolny / kolokwium
S-2Ocena formująca: F - Prezentacja
Kryteria ocenyOcenaKryterium oceny
2,0Doktorant nie rozumie, jak duże znaczenie ma znajomość języka angielskiego w pracy naukowej i zawodowej.
3,0Doktorant stara się zrozumieć znaczenie znajomości języka angielskiego w pracy naukowej i zawodowej.
3,5Doktorant dość dobrze rozumie znaczenie znajomości języka angielskiego w pracy naukowej i jej przydatność w pracy zawodowej.
4,0Doktorant dość dobrze rozumie znaczenie znajomości języka angielskiego w pracy naukowej i jej przydatność w pracy zawodowej.
4,5Doktorant bardzo dobrze rozumie i docenia dobrą znajomość języka angielskiego, która pomaga mu zarówno w pracy naukowej jak i w wykonywaniu zawodu.
5,0Doktorant świetnie rozumie i docenia bardzo dobrą znajomość języka angielskiego, którą w pracy naukowej i zawodowej uważa za absolutnie niezbędną.