Zachodniopomorski Uniwersytet Technologiczny w Szczecinie

Wydział Biotechnologii i Hodowli Zwierząt - Biotechnologia (S2)
specjalność: Biotechnologia w produkcji roślinnej

Sylabus przedmiotu Język angielski:

Informacje podstawowe

Kierunek studiów Biotechnologia
Forma studiów studia stacjonarne Poziom drugiego stopnia
Tytuł zawodowy absolwenta magister inżynier
Obszary studiów nauki rolnicze, leśne i weterynaryjne, studia inżynierskie
Profil ogólnoakademicki
Moduł
Przedmiot Język angielski
Specjalność Bioinżynieria produkcji żywności
Jednostka prowadząca Studium Praktycznej Nauki Języków Obcych
Nauczyciel odpowiedzialny Ewa Sobczak <Ewa.Sobczak@zut.edu.pl>
Inni nauczyciele Katarzyna Głębocka <Katarzyna.Glebocka@zut.edu.pl>, Grażyna Kamińska <Grazyna.Kaminska@zut.edu.pl>, Dorota Karelus <Dorota.Karelus@zut.edu.pl>
ECTS (planowane) 3,0 ECTS (formy) 3,0
Forma zaliczenia zaliczenie Język angielski
Blok obieralny 7 Grupa obieralna 1

Formy dydaktyczne

Forma dydaktycznaKODSemestrGodzinyECTSWagaZaliczenie
laboratoriaL2 30 3,01,00zaliczenie

Wymagania wstępne

KODWymaganie wstępne
W-1Znajomość języka na poziomie B2 potwierdzona egzaminem uczelnianym bądź certyfikatem językowym na wymaganym poziomie.

Cele przedmiotu

KODCel modułu/przedmiotu
C-1Rozwijanie kompetencji komunikacyjnych i językowych w zakresie języka specjalistycznego.
C-2Umiejętność samodzielnej pracy studenta z tekstami technicznymi, związanymi z jego specjalnością.

Treści programowe z podziałem na formy zajęć

KODTreść programowaGodziny
laboratoria
T-L-1Organizmy żywe (Living organisms) Techniki i strategie czytania tekstów fachowych. Struktura tekstu fachowego. (Strategies and techniques of reading professional texts. Professional text structure)2
T-L-2Rozmnażanie roślin (Reproduction in plants) Budowa zdań w tekstach fachowych. Strona bierna i formy pokrewne. (Sentece structure in professional texts. Passive and related forms)4
T-L-3Dziedziczenie (Heredity) Zdania złożone, spójniki i łączniki międzyzdaniowe. (Complex sentences, conjuctions and conjunctive adverbs.)2
T-L-4Fotosynteza (Photosynthesis) Zdania względne (Relative sentences)2
T-L-5Odżywianie (Nutrition)2
T-L-6Zdrowie i choroby; system odpornościowy (Health and disease) Związki frazeologiczne w publikacjach naukowych (Collocations and idioms in scientific papers)2
T-L-7Układ krążenia (The circulatory system)2
T-L-8Układ trawienny (Digestion in humans)2
T-L-9Układ oddechowy (Respiration)2
T-L-10Układ wydalniczy (The excretory system)2
T-L-11Układ kostny (Locomotion)2
T-L-12Procesy termoregulacyjne (Temperature and heat transfer) Prezentacja plus ewaluacja w formie pytań, dyskusji i uzasadnienia swojego stanowiska. Rozważanie zalet i wad przedstawionych rozwiązań. (Präsentation und ihre Evaluation in Form von Fragen, einer Diskussion und Standpunktbegründung. Erwägung der Vor- und Nachteile in vorgelegten Lösungen.)2
T-L-13Układ nerwowy i układ hormonalny (Coordination in humans)2
T-L-14Komórki macierzyste (Stem cells)2
30

Obciążenie pracą studenta - formy aktywności

KODForma aktywnościGodziny
laboratoria
A-L-1Zajęcia audytoryjne30
A-L-2Przygotowanie się do zajęć55
A-L-3Udział w konsultacjach5
90

Metody nauczania / narzędzia dydaktyczne

KODMetoda nauczania / narzędzie dydaktyczne
M-1zajęcia praktyczne
M-2praca w grupach
M-3prezentacja
M-4dyskusja
M-5praca z tekstem
M-6słuchanie ze zrozumieniem

Sposoby oceny

KODSposób oceny
S-1Ocena formująca: test kontrolny / kolokwium (F)
S-2Ocena formująca: prezentacja (F)
S-3Ocena podsumowująca: egzamin pisemny (P)
S-4Ocena formująca: kartkówka (F)

Zamierzone efekty kształcenia - wiedza

Zamierzone efekty kształceniaOdniesienie do efektów kształcenia dla kierunku studiówOdniesienie do efektów zdefiniowanych dla obszaru kształceniaOdniesienie do efektów kształcenia prowadzących do uzyskania tytułu zawodowego inżynieraCel przedmiotuTreści programoweMetody nauczaniaSposób oceny
BT_2A_BPŻ-S-07.1_W01
posiada wiedzę na temat struktur językowych stosowanych w tekstach specjalistycznych oraz wykazuje znajomość wybranego słownictwa specjalistycznego zgodnego z kierunkiem studiów
BT_2A_W05C-1T-L-2, T-L-11, T-L-3, T-L-4, T-L-7, T-L-5, T-L-8, T-L-9, T-L-13, T-L-10, T-L-1, T-L-12, T-L-6M-2, M-3, M-1, M-5S-1, S-2, S-4

Zamierzone efekty kształcenia - umiejętności

Zamierzone efekty kształceniaOdniesienie do efektów kształcenia dla kierunku studiówOdniesienie do efektów zdefiniowanych dla obszaru kształceniaOdniesienie do efektów kształcenia prowadzących do uzyskania tytułu zawodowego inżynieraCel przedmiotuTreści programoweMetody nauczaniaSposób oceny
BT_2A_BPŻ-S-07.1_U01
potrafi wypowiadać się na tematy techniczne, związane ze swoją specjalnością
BT_2A_U03C-1T-L-2, T-L-11, T-L-3, T-L-4, T-L-7, T-L-5, T-L-8, T-L-9, T-L-13, T-L-10, T-L-1, T-L-12, T-L-6M-2, M-4, M-3, M-1, M-6S-1, S-2
BT_2A_BPŻ-S-07.1_U02
posiada umiejętność rozumienia tekstów i użycia podstawowego słownictwa specjalistycznego ze swojej dziedziny
BT_2A_U03C-2T-L-2, T-L-11, T-L-3, T-L-4, T-L-7, T-L-5, T-L-8, T-L-9, T-L-13, T-L-10, T-L-1, T-L-12, T-L-6M-1, M-5S-1, S-2, S-3

Zamierzone efekty kształcenia - inne kompetencje społeczne i personalne

Zamierzone efekty kształceniaOdniesienie do efektów kształcenia dla kierunku studiówOdniesienie do efektów zdefiniowanych dla obszaru kształceniaOdniesienie do efektów kształcenia prowadzących do uzyskania tytułu zawodowego inżynieraCel przedmiotuTreści programoweMetody nauczaniaSposób oceny
BT_2A_BPŻ-S-07.1_K01
ma świadomość potrzeby dokształcania i samodoskonalenia w zakresie rozwijania kompetencji językowych
BT_2A_K01, BT_2A_K07C-2T-L-2, T-L-11, T-L-3, T-L-4, T-L-7, T-L-5, T-L-8, T-L-9, T-L-13, T-L-10, T-L-1, T-L-12, T-L-6M-3, M-1S-1

Kryterium oceny - wiedza

Efekt kształceniaOcenaKryterium oceny
BT_2A_BPŻ-S-07.1_W01
posiada wiedzę na temat struktur językowych stosowanych w tekstach specjalistycznych oraz wykazuje znajomość wybranego słownictwa specjalistycznego zgodnego z kierunkiem studiów
2,0
3,0Student posiada podstawową wiedzę na temat struktur językowych stosowanych w tekstach specjalistycznych
3,5
4,0
4,5
5,0

Kryterium oceny - umiejętności

Efekt kształceniaOcenaKryterium oceny
BT_2A_BPŻ-S-07.1_U01
potrafi wypowiadać się na tematy techniczne, związane ze swoją specjalnością
2,0
3,0Student potrafi formułować krótkie wypowiedzi na tematy techniczne.
3,5
4,0
4,5
5,0
BT_2A_BPŻ-S-07.1_U02
posiada umiejętność rozumienia tekstów i użycia podstawowego słownictwa specjalistycznego ze swojej dziedziny
2,0
3,0Student rozumie co najmniej 60 % czytanych tekstów specjalistycznych.
3,5
4,0
4,5
5,0

Kryterium oceny - inne kompetencje społeczne i personalne

Efekt kształceniaOcenaKryterium oceny
BT_2A_BPŻ-S-07.1_K01
ma świadomość potrzeby dokształcania i samodoskonalenia w zakresie rozwijania kompetencji językowych
2,0
3,0Student dostrzega świadomość potrzeby dokształcania i samodoskonalenia w zakresie rozwijania kompetencji językowych.
3,5
4,0
4,5
5,0

Literatura podstawowa

  1. N. Brieger, A. Pohl, TECHNICAL ENGLISH. VOCABULARY AND GRAMMAR, Summertown Publishing, 2002
  2. K. Kelly, SCIENCE, Macmillan, 2004
  3. John H. Postlethwait, Janet L. Hopson, Ruth C. Veres, Biology! BRINGING SCIENCE TO LIFE, McGraw-Hill, 1991
  4. Brenda Walpole, Ashby Merson-Davies, Leighton Dann, BIOLOGY FOR THE IB DIPLOMA, Cambridge, 2011
  5. Miracles locked in a living cell., The Sunday Times

Literatura dodatkowa

  1. M. Moo-Young, COMPREHENSIVE BIOTECHNOLOGY VOL. 1-6, ELSEVIER, 2011

Treści programowe - laboratoria

KODTreść programowaGodziny
T-L-1Organizmy żywe (Living organisms) Techniki i strategie czytania tekstów fachowych. Struktura tekstu fachowego. (Strategies and techniques of reading professional texts. Professional text structure)2
T-L-2Rozmnażanie roślin (Reproduction in plants) Budowa zdań w tekstach fachowych. Strona bierna i formy pokrewne. (Sentece structure in professional texts. Passive and related forms)4
T-L-3Dziedziczenie (Heredity) Zdania złożone, spójniki i łączniki międzyzdaniowe. (Complex sentences, conjuctions and conjunctive adverbs.)2
T-L-4Fotosynteza (Photosynthesis) Zdania względne (Relative sentences)2
T-L-5Odżywianie (Nutrition)2
T-L-6Zdrowie i choroby; system odpornościowy (Health and disease) Związki frazeologiczne w publikacjach naukowych (Collocations and idioms in scientific papers)2
T-L-7Układ krążenia (The circulatory system)2
T-L-8Układ trawienny (Digestion in humans)2
T-L-9Układ oddechowy (Respiration)2
T-L-10Układ wydalniczy (The excretory system)2
T-L-11Układ kostny (Locomotion)2
T-L-12Procesy termoregulacyjne (Temperature and heat transfer) Prezentacja plus ewaluacja w formie pytań, dyskusji i uzasadnienia swojego stanowiska. Rozważanie zalet i wad przedstawionych rozwiązań. (Präsentation und ihre Evaluation in Form von Fragen, einer Diskussion und Standpunktbegründung. Erwägung der Vor- und Nachteile in vorgelegten Lösungen.)2
T-L-13Układ nerwowy i układ hormonalny (Coordination in humans)2
T-L-14Komórki macierzyste (Stem cells)2
30

Formy aktywności - laboratoria

KODForma aktywnościGodziny
A-L-1Zajęcia audytoryjne30
A-L-2Przygotowanie się do zajęć55
A-L-3Udział w konsultacjach5
90
(*) 1 punkt ECTS, odpowiada około 30 godzinom aktywności studenta
PoleKODZnaczenie kodu
Zamierzone efekty kształceniaBT_2A_BPŻ-S-07.1_W01posiada wiedzę na temat struktur językowych stosowanych w tekstach specjalistycznych oraz wykazuje znajomość wybranego słownictwa specjalistycznego zgodnego z kierunkiem studiów
Odniesienie do efektów kształcenia dla kierunku studiówBT_2A_W05wykazuje znajomość języka obcego na poziomie B2+ rozszerzoną o słownictwo fachowe w zakresie biotechnologii
Cel przedmiotuC-1Rozwijanie kompetencji komunikacyjnych i językowych w zakresie języka specjalistycznego.
Treści programoweT-L-2Rozmnażanie roślin (Reproduction in plants) Budowa zdań w tekstach fachowych. Strona bierna i formy pokrewne. (Sentece structure in professional texts. Passive and related forms)
T-L-11Układ kostny (Locomotion)
T-L-3Dziedziczenie (Heredity) Zdania złożone, spójniki i łączniki międzyzdaniowe. (Complex sentences, conjuctions and conjunctive adverbs.)
T-L-4Fotosynteza (Photosynthesis) Zdania względne (Relative sentences)
T-L-7Układ krążenia (The circulatory system)
T-L-5Odżywianie (Nutrition)
T-L-8Układ trawienny (Digestion in humans)
T-L-9Układ oddechowy (Respiration)
T-L-13Układ nerwowy i układ hormonalny (Coordination in humans)
T-L-10Układ wydalniczy (The excretory system)
T-L-1Organizmy żywe (Living organisms) Techniki i strategie czytania tekstów fachowych. Struktura tekstu fachowego. (Strategies and techniques of reading professional texts. Professional text structure)
T-L-12Procesy termoregulacyjne (Temperature and heat transfer) Prezentacja plus ewaluacja w formie pytań, dyskusji i uzasadnienia swojego stanowiska. Rozważanie zalet i wad przedstawionych rozwiązań. (Präsentation und ihre Evaluation in Form von Fragen, einer Diskussion und Standpunktbegründung. Erwägung der Vor- und Nachteile in vorgelegten Lösungen.)
T-L-6Zdrowie i choroby; system odpornościowy (Health and disease) Związki frazeologiczne w publikacjach naukowych (Collocations and idioms in scientific papers)
Metody nauczaniaM-2praca w grupach
M-3prezentacja
M-1zajęcia praktyczne
M-5praca z tekstem
Sposób ocenyS-1Ocena formująca: test kontrolny / kolokwium (F)
S-2Ocena formująca: prezentacja (F)
S-4Ocena formująca: kartkówka (F)
Kryteria ocenyOcenaKryterium oceny
2,0
3,0Student posiada podstawową wiedzę na temat struktur językowych stosowanych w tekstach specjalistycznych
3,5
4,0
4,5
5,0
PoleKODZnaczenie kodu
Zamierzone efekty kształceniaBT_2A_BPŻ-S-07.1_U01potrafi wypowiadać się na tematy techniczne, związane ze swoją specjalnością
Odniesienie do efektów kształcenia dla kierunku studiówBT_2A_U03Zna język obcy na poziomie biegłości B2+, komunikuje się w sytuacjach codziennych i zawodowych, potrafi napisać sprawozdanie i proste wypracowanie na znany mu temat; posiada umiejętność przygotowania wystąpień ustnych w zakresie słownictwa biotechnologicznego.
Cel przedmiotuC-1Rozwijanie kompetencji komunikacyjnych i językowych w zakresie języka specjalistycznego.
Treści programoweT-L-2Rozmnażanie roślin (Reproduction in plants) Budowa zdań w tekstach fachowych. Strona bierna i formy pokrewne. (Sentece structure in professional texts. Passive and related forms)
T-L-11Układ kostny (Locomotion)
T-L-3Dziedziczenie (Heredity) Zdania złożone, spójniki i łączniki międzyzdaniowe. (Complex sentences, conjuctions and conjunctive adverbs.)
T-L-4Fotosynteza (Photosynthesis) Zdania względne (Relative sentences)
T-L-7Układ krążenia (The circulatory system)
T-L-5Odżywianie (Nutrition)
T-L-8Układ trawienny (Digestion in humans)
T-L-9Układ oddechowy (Respiration)
T-L-13Układ nerwowy i układ hormonalny (Coordination in humans)
T-L-10Układ wydalniczy (The excretory system)
T-L-1Organizmy żywe (Living organisms) Techniki i strategie czytania tekstów fachowych. Struktura tekstu fachowego. (Strategies and techniques of reading professional texts. Professional text structure)
T-L-12Procesy termoregulacyjne (Temperature and heat transfer) Prezentacja plus ewaluacja w formie pytań, dyskusji i uzasadnienia swojego stanowiska. Rozważanie zalet i wad przedstawionych rozwiązań. (Präsentation und ihre Evaluation in Form von Fragen, einer Diskussion und Standpunktbegründung. Erwägung der Vor- und Nachteile in vorgelegten Lösungen.)
T-L-6Zdrowie i choroby; system odpornościowy (Health and disease) Związki frazeologiczne w publikacjach naukowych (Collocations and idioms in scientific papers)
Metody nauczaniaM-2praca w grupach
M-4dyskusja
M-3prezentacja
M-1zajęcia praktyczne
M-6słuchanie ze zrozumieniem
Sposób ocenyS-1Ocena formująca: test kontrolny / kolokwium (F)
S-2Ocena formująca: prezentacja (F)
Kryteria ocenyOcenaKryterium oceny
2,0
3,0Student potrafi formułować krótkie wypowiedzi na tematy techniczne.
3,5
4,0
4,5
5,0
PoleKODZnaczenie kodu
Zamierzone efekty kształceniaBT_2A_BPŻ-S-07.1_U02posiada umiejętność rozumienia tekstów i użycia podstawowego słownictwa specjalistycznego ze swojej dziedziny
Odniesienie do efektów kształcenia dla kierunku studiówBT_2A_U03Zna język obcy na poziomie biegłości B2+, komunikuje się w sytuacjach codziennych i zawodowych, potrafi napisać sprawozdanie i proste wypracowanie na znany mu temat; posiada umiejętność przygotowania wystąpień ustnych w zakresie słownictwa biotechnologicznego.
Cel przedmiotuC-2Umiejętność samodzielnej pracy studenta z tekstami technicznymi, związanymi z jego specjalnością.
Treści programoweT-L-2Rozmnażanie roślin (Reproduction in plants) Budowa zdań w tekstach fachowych. Strona bierna i formy pokrewne. (Sentece structure in professional texts. Passive and related forms)
T-L-11Układ kostny (Locomotion)
T-L-3Dziedziczenie (Heredity) Zdania złożone, spójniki i łączniki międzyzdaniowe. (Complex sentences, conjuctions and conjunctive adverbs.)
T-L-4Fotosynteza (Photosynthesis) Zdania względne (Relative sentences)
T-L-7Układ krążenia (The circulatory system)
T-L-5Odżywianie (Nutrition)
T-L-8Układ trawienny (Digestion in humans)
T-L-9Układ oddechowy (Respiration)
T-L-13Układ nerwowy i układ hormonalny (Coordination in humans)
T-L-10Układ wydalniczy (The excretory system)
T-L-1Organizmy żywe (Living organisms) Techniki i strategie czytania tekstów fachowych. Struktura tekstu fachowego. (Strategies and techniques of reading professional texts. Professional text structure)
T-L-12Procesy termoregulacyjne (Temperature and heat transfer) Prezentacja plus ewaluacja w formie pytań, dyskusji i uzasadnienia swojego stanowiska. Rozważanie zalet i wad przedstawionych rozwiązań. (Präsentation und ihre Evaluation in Form von Fragen, einer Diskussion und Standpunktbegründung. Erwägung der Vor- und Nachteile in vorgelegten Lösungen.)
T-L-6Zdrowie i choroby; system odpornościowy (Health and disease) Związki frazeologiczne w publikacjach naukowych (Collocations and idioms in scientific papers)
Metody nauczaniaM-1zajęcia praktyczne
M-5praca z tekstem
Sposób ocenyS-1Ocena formująca: test kontrolny / kolokwium (F)
S-2Ocena formująca: prezentacja (F)
S-3Ocena podsumowująca: egzamin pisemny (P)
Kryteria ocenyOcenaKryterium oceny
2,0
3,0Student rozumie co najmniej 60 % czytanych tekstów specjalistycznych.
3,5
4,0
4,5
5,0
PoleKODZnaczenie kodu
Zamierzone efekty kształceniaBT_2A_BPŻ-S-07.1_K01ma świadomość potrzeby dokształcania i samodoskonalenia w zakresie rozwijania kompetencji językowych
Odniesienie do efektów kształcenia dla kierunku studiówBT_2A_K01wykazuje potrzebę ciągłego podnoszenia wiedzy ogólnej i kierunkowej, ma świadomość celowości podnoszenia zdobytej wiedzy zarówno w działaniach zawodowych, jak i rozwoju osobistym
BT_2A_K07rozumie celowość pobudzania indywidualnej aktywności poznawczej oraz podnoszenia kompetencji zawodowych; wykazuje samodzielność w zdobywaniu informacji naukowych z różnych źródeł
Cel przedmiotuC-2Umiejętność samodzielnej pracy studenta z tekstami technicznymi, związanymi z jego specjalnością.
Treści programoweT-L-2Rozmnażanie roślin (Reproduction in plants) Budowa zdań w tekstach fachowych. Strona bierna i formy pokrewne. (Sentece structure in professional texts. Passive and related forms)
T-L-11Układ kostny (Locomotion)
T-L-3Dziedziczenie (Heredity) Zdania złożone, spójniki i łączniki międzyzdaniowe. (Complex sentences, conjuctions and conjunctive adverbs.)
T-L-4Fotosynteza (Photosynthesis) Zdania względne (Relative sentences)
T-L-7Układ krążenia (The circulatory system)
T-L-5Odżywianie (Nutrition)
T-L-8Układ trawienny (Digestion in humans)
T-L-9Układ oddechowy (Respiration)
T-L-13Układ nerwowy i układ hormonalny (Coordination in humans)
T-L-10Układ wydalniczy (The excretory system)
T-L-1Organizmy żywe (Living organisms) Techniki i strategie czytania tekstów fachowych. Struktura tekstu fachowego. (Strategies and techniques of reading professional texts. Professional text structure)
T-L-12Procesy termoregulacyjne (Temperature and heat transfer) Prezentacja plus ewaluacja w formie pytań, dyskusji i uzasadnienia swojego stanowiska. Rozważanie zalet i wad przedstawionych rozwiązań. (Präsentation und ihre Evaluation in Form von Fragen, einer Diskussion und Standpunktbegründung. Erwägung der Vor- und Nachteile in vorgelegten Lösungen.)
T-L-6Zdrowie i choroby; system odpornościowy (Health and disease) Związki frazeologiczne w publikacjach naukowych (Collocations and idioms in scientific papers)
Metody nauczaniaM-3prezentacja
M-1zajęcia praktyczne
Sposób ocenyS-1Ocena formująca: test kontrolny / kolokwium (F)
Kryteria ocenyOcenaKryterium oceny
2,0
3,0Student dostrzega świadomość potrzeby dokształcania i samodoskonalenia w zakresie rozwijania kompetencji językowych.
3,5
4,0
4,5
5,0